[pyar] Respuestas Quizz DevFest

Gustavo Raúl Aragón gustavoraularagon en gmail.com
Lun Oct 18 09:52:51 ART 2010


Mi pésame para Martín, lo mataron XD

El día 18 de octubre de 2010 09:03, Martin Cerdeira
<martincerdeira en gmail.com> escribió:
> 2010/10/17 Eugenia Bahit #KittyTux <eugeniabahit en gmail.com>:
>> 2010/10/16 matias benedetto <matias.benedetto en gmail.com>
>>>
>>>> >NOTA: La respuesta de 'oi' cai en la trampa, no me di cuenta de que
>>>> >preguntaba cuantas veces imprimia "HOLA" (eso me pasa por leer el
>>>> >enunciado a la mitad)
>>>>
>>> Los enunciados tenian bastantes errores de ortografía, yo creo que el "oi"
>>> es producto de una mala traduccion y no trampita google.
>>
>> Yo insisto:
>>
>> LEGALMENTE, la palabra "hola", se imprime cero veces. Es decir, que para la
>> ley, lo de mayor valor, es lo explícito.
>>
>> TÉCNICAMENTE, la palabra "hola", se imprime cero veces. Basta con correr el
>> script para comprobarlo.
>>
>> LINGÜISTICAMENTE, la palabra "hola" se imprime cero veces. Ya que para que
>> el enunciado, en caso contrario, hubiese sido lingüísticamente válido,
>> debería haber dicho "cuantás veces se imprime la traducción al español de la
>> palabra 'oi'".
>>
>> LÓGICAMENTE, la palabra "hola" se imprime cero veces. Ya que la lógica
>> supone un razonamiento sin implicancia emotiva
>> (es decir, si soy buena persona y se que el Sr. Juan José Google, no tradujo
>> bien la palabra "oi", y mi espíritu altruista me lleva a hacerle el favor de
>> reconocer su error, perdonárselo y solo utilizar el sentido común -el cual
>> no implica aplicar un razonamiento lógico-, estaría haciendo uso de una
>> cualidad humana intrínsecamente emocional, pero alejada del razomiento
>> lógico).
>>
>> Ergo... no existe una "trampa" en el sentido de "complicar intensionalmente
>> un enunciado a fin de evaluar la capacidad de abstracción del receptor del
>> mismo", sino que, lo que en tal caso podría existir, es "un mero error
>> humano", el cual probablemente, haya sido producto de la carencia de
>> atención y/o concentración, falta de revisión y/o correción, etc., de quien
>> (o quienes) tuvieron a su cargo, el desarrollo del quizz en idioma español.
>> Algo que personalmente, considero como mínimo, una falta de seriedad
>> significativa.
>>
>> --
>> F_Eugenia_Bahit {
>>     Analista_Programadora()
>>     # Dirección General de Sistemas Informáticos
>>     # Ministerio de Salud
>>     # Gobierno de La Ciudad de Buenos Aires
>>         DGSISIN = [
>>             Domicilio => Carlos Pellegrini 313, Piso 13 (CABA),
>>             Telefono => 4323-9000 Int. 3506/07,
>>             E-mail => ebahit en buenosaires.gob.ar]
>>
>>     LAMP_Developer()
>>     # Diseño Web Estandarizado
>>     # Desarrollo de Sistemas Informáticos
>>         CONTACTO = [
>>             Web_Site => www.disenowebestandarizado.com,
>>             Mobile => (011) 15 3176-0769]
>> }
>>
>> _______________________________________________
>> pyar mailing list pyar en python.org.ar
>> http://listas.python.org.ar/listinfo/pyar
>>
>> PyAr - Python Argentina - Sitio web: http://www.python.org.ar/
>>
>
> okkkkk
> -------------------------------------
> Martín Cerdeira - Software Developer
> [web] http://www.codmacs.blogspot.com/
> ()  ascii ribbon campaign
> /\  www.asciiribbon.org
> _______________________________________________
> pyar mailing list pyar en python.org.ar
> http://listas.python.org.ar/listinfo/pyar
>
> PyAr - Python Argentina - Sitio web: http://www.python.org.ar/
>



More information about the pyar mailing list