[pyar] documentación de api multilenguaje

Ariel Gerardo Ríos arielgerardorios en gmail.com
Mar Oct 24 11:27:27 ART 2017


Hola Alan:

      La internacionalización afecta a los archivos .po generados para el
render de los HTML en cada idioma (no se si llegaste a ver la doc de Sphinx
<http://www.sphinx-doc.org/en/stable/intl.html> al respecto). No entiendo a
qué te referís cuando decís "desarme" específicamente; de todas maneras no
debería afectar al render general del sitio: es una solución probada y
usada en todo el mundo para múltiples implementaciones.

Saludos.

2017-10-21 18:30 GMT-03:00 Alan Etkin <spametki en gmail.com>:

> Hola
>
> Hay una forma fácil de traducir al español una api generada en inglés con
> los docstrings de una librería?. Básicamente quisiera que esté disponible
> en inglés y español.
>
> Es una documentación en línea (de una librería en python) generada con
> sphinx, que pasa los docstring primero a rst y luego hace el render a html.
> El julepe es que al hacer modificaciones de configuración de sphinx para el
> nuevo idioma, esto "desarme" la documentación en inglés. Si me pueden
> orientar con esto les agradezco de antemano.
>
> Saludos
>
> Alan
>
> _______________________________________________
> Lista de Correo de PyAr - Python Argentina - pyar en python.org.ar
> Sitio web: http://www.python.org.ar/
>
> Para administrar la lista (o desuscribirse) entrar a
> http://listas.python.org.ar/listinfo/pyar
>
> La lista de PyAr esta Hosteada en USLA - Usuarios de Software Libre de
> Argentina - http://www.usla.org.ar
>



-- 
Ariel Gerardo Ríos
linkedin <http://www.linkedin.com/pub/ariel-gerardo-rios/33/158/227> | *blog
<http://www.ariel17.com.ar>*
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <http://listas.python.org.ar/pipermail/pyar/attachments/20171024/fee3999b/attachment.html>


Más información sobre la lista de distribución pyar