[pyar] Resumen de pyar, Vol 57, Envío 15
fisa
fisadev en gmail.com
Vie Nov 7 11:21:26 ART 2014
Buenas!
Si, la transmisión va a ser por FM.
Saludos!
On Thu, Nov 6, 2014, 17:23 Ariel S.N. RAMOS <asnramos en yahoo.com.ar> wrote:
> Que tal,
> los celulares que tienen FM sirven para escuchar las traducciones?
>
> Saludos!
>
> Atte.
> Ariel Silvio Norberto RAMOS
> asnramos en yahoo.com.ar
> Celular: +54 (387) 4424 830
> Skype: asnramos
> -------------------------------------------------
>
> ------------------------------
> *De:* "pyar-request en python.org.ar" <pyar-request en python.org.ar>
> *Para:* pyar en python.org.ar
> *Enviado:* Miércoles, 5 de noviembre, 2014 20:04:45
> *Asunto:* Resumen de pyar, Vol 57, Envío 15
>
> Send pyar mailing list submissions to
> pyar en python.org.ar
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> http://listas.python.org.ar/listinfo/pyar
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> pyar-request en python.org.ar
>
> You can reach the person managing the list at
> pyar-owner en python.org.ar
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of pyar digest..."
>
>
> Asuntos del día:
>
> 1. Re: Organizacion de evento de python en Ecuador (Facundo Batista)
> 2. Django - RPC (Wuelfhis Asuaje)
> 3. [PyConAr] Traducciones en vivo! traigan radio (fisa)
> 4. Re: [PyConAr] Traducciones en vivo! traigan radio
> (Cristian Cabrera)
> 5. Re: [PyConAr] Traducciones en vivo! traigan radio
> (Juan Rodríguez Monti)
> 6. Re: [PyConAr] Traducciones en vivo! traigan radio (fisa)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Wed, 5 Nov 2014 18:18:20 -0300
> From: Facundo Batista <facundobatista en gmail.com>
> To: Python Argentina <pyar en python.org.ar>
> Subject: Re: [pyar] Organizacion de evento de python en Ecuador
> Message-ID:
> <CAM09pzQLE-725tKm6VMdhT7Bu7yTqSN0LVG6mhRnQpRt+Tw6oQ en mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
>
> 2014-11-05 11:12 GMT-03:00 Luis Masuelli <luismasuelli en hotmail.com>:
>
> > Adicionalmente, y para tema mas posterior, los chicos estaban buscando
> -x lo
> > q se me ocurrio preguntarle a una comunidad bien establecida como esta-
> como
> > hacerse de personeria juridica en Ecuador. Pero mas que nada saber si hay
> > que hablar con alguien de la PSF para eso o q onda.
>
> Depende cómo llames a la personería juridica, y los fines de la misma.
>
> Si están alineados con la PSF, no creo que tengas problema en utilizar
> el nombre "Python".
>
> Te recomendaría que mandes un mail a la PSF indicando que estás con
> ganas de armar una asociación legal, pidiendo permiso para usar el
> nombre, y eso. Sé explícito en los fines de la asociación. No creo que
> tengas problemas.
>
> Pregunta al margen: ¿ya tienen un grupo "informal" armado y andando, y
> quieren formalizarlo?
>
> Slds.
>
> --
> . Facundo
>
> Blog: http://www.taniquetil.com.ar/plog/
> PyAr: http://www.python.org/ar/
> Twitter: @facundobatista
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Wed, 5 Nov 2014 16:42:53 -0500
> From: Wuelfhis Asuaje <wasuaje en hotmail.com>
> To: Pytho Argentina <pyar en python.org.ar>
> Subject: [pyar] Django - RPC
> Message-ID: <BAY169-W7FA2CC7A8FE2E840776EBB1870 en phx.gbl>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
>
> > Message: 7
> > Date: Wed, 5 Nov 2014 16:25:04 -0300
> > From: Daniel Moisset <dmoisset en machinalis.com>
> > To: Python Argentina <pyar en python.org.ar>
> > Subject: Re: [pyar] Django - RPC
> > Message-ID:
> > <CALuYSZXHmx_hb7eV-70p8UQqXCTgUnTij=T_QGsoSYpj8_fBXw en mail.gmail.com>
> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
> >
> > Te sugeriria mirar celery, y en las tasks de celery corres comandos con
> > subprocess, cosa de desacoplar un poco la ejecucion del comando del
> request
> >
> > 2014-11-05 16:23 GMT-03:00 Wuelfhis Asuaje <wasuaje en hotmail.com>:
> >
> > > Buenas tardes
> > >
> > > Deseo escribir una app en django que interactue con el servidor
> ejecutando
> > > comandos en este, estos comando obviamente devuelven una salida o un
> > > resultado y quisiera mostrarlo en mi aplicacion django.
> > >
> > > En el titulo utilice RPC pero si alguien me ayuda en mirar hacia una
> mejor
> > > direccion, agradecido
> > >
> > > Saludos
> > >
> > > _______________________________________________
> > > pyar mailing list pyar en python.org.ar
> > > http://listas.python.org.ar/listinfo/pyar
> > >
> > > PyAr - Python Argentina - Sitio web: http://www.python.org.ar/
> > >
> > > La lista de PyAr esta Hosteada en USLA - Usuarios de Software Libre de
> > > Argentina - http://www.usla.org.ar
> > >
> >
>
> Gracias
>
> Mirando Celery !!!
>
> ------------ próxima parte ------------
> Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
> URL: <
> http://listas.python.org.ar/pipermail/pyar/attachments/20141105/c869a9d8/attachment-0001.html
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Wed, 05 Nov 2014 21:53:47 +0000
> From: fisa <fisadev en gmail.com>
> To: Python Argentina <pyar en python.org.ar>
> Subject: [pyar] [PyConAr] Traducciones en vivo! traigan radio
> Message-ID:
> <CAN7o83-ioFtAD4v9O4-mxFtQ1tK_JkLdxCwXhkibTe7J1gL8rQ en mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Buenas!
> Como saben, este año vamos a contar con la presencia de 3 oradores
> internacionales. Más específicamente de Estados Unidos, lo que implica que
> sus charlas van a ser dadas en inglés.
>
> Pero por suerte (o en realidad, por la buena voluntad de varias personas),
> vamos a poder contar con traducciones en vivo a español :)
> El mecanismo técnico elegido para esto es transmitir la traducción por
> radio, y por ende quienes quieran aprovechar el servicio, solo tienen que
> recordar llevar a la conferencia una radio portátil **y auriculares**.
>
> No nos referimos a ningún tipo de equipo especial, son las radios comunes
> con las que escuchábamos música antes de que exista internet ;)
>
> En el momento de las charlas vamos a indicar la frecuencia que deben
> sintonizar. Y agradecemos a todos que difundan esto, para que muchos puedan
> aprovechar el servicio.
>
> Saludos!
> ------------ próxima parte ------------
> Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
> URL: <
> http://listas.python.org.ar/pipermail/pyar/attachments/20141105/7b29d989/attachment-0001.html
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 4
> Date: Wed, 5 Nov 2014 19:04:37 -0300
> From: Cristian Cabrera <surrealcristian en gmail.com>
> To: Python Argentina <pyar en python.org.ar>
> Subject: Re: [pyar] [PyConAr] Traducciones en vivo! traigan radio
> Message-ID:
> <CAN9tWHYChs0M-nk73s01v+jASzkf0XXbte8Ouhj4avi3cQjPfg en mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> No voy a poder asistir a la conferencia, pero no quiero dejar pasar la
> oportunidad para felicitarlos por el tremendo laburo que están haciendo.
>
> El 5 de noviembre de 2014, 18:53, fisa <fisadev en gmail.com> escribió:
>
> > Buenas!
> > Como saben, este año vamos a contar con la presencia de 3 oradores
> > internacionales. Más específicamente de Estados Unidos, lo que implica
> que
> > sus charlas van a ser dadas en inglés.
> >
> > Pero por suerte (o en realidad, por la buena voluntad de varias
> personas),
> > vamos a poder contar con traducciones en vivo a español :)
> > El mecanismo técnico elegido para esto es transmitir la traducción por
> > radio, y por ende quienes quieran aprovechar el servicio, solo tienen que
> > recordar llevar a la conferencia una radio portátil **y auriculares**.
> >
> > No nos referimos a ningún tipo de equipo especial, son las radios comunes
> > con las que escuchábamos música antes de que exista internet ;)
> >
> > En el momento de las charlas vamos a indicar la frecuencia que deben
> > sintonizar. Y agradecemos a todos que difundan esto, para que muchos
> puedan
> > aprovechar el servicio.
> >
> > Saludos!
> >
> > _______________________________________________
> > pyar mailing list pyar en python.org.ar
> > http://listas.python.org.ar/listinfo/pyar
> >
> > PyAr - Python Argentina - Sitio web: http://www.python.org.ar/
> >
> > La lista de PyAr esta Hosteada en USLA - Usuarios de Software Libre de
> > Argentina - http://www.usla.org.ar
> >
> ------------ próxima parte ------------
> Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
> URL: <
> http://listas.python.org.ar/pipermail/pyar/attachments/20141105/5a62a448/attachment-0001.html
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 5
> Date: Wed, 5 Nov 2014 19:25:14 -0300
> From: Juan Rodríguez Monti <juanrodriguezmonti en gmail.com>
> To: Python Argentina <pyar en python.org.ar>
> Subject: Re: [pyar] [PyConAr] Traducciones en vivo! traigan radio
> Message-ID:
> <CALney1_uzU606tN4-hX2o8GviOZrTUCbTtJSCqaXc1xBErxKJg en mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Muy muy bueno Fisa!!!! Felicitaciones. Es algo que siempre me hubiera
> gustado implementar.
>
> Abrazo grande!
> El nov 5, 2014 6:53 PM, "fisa" <fisadev en gmail.com> escribió:
>
> > Buenas!
> > Como saben, este año vamos a contar con la presencia de 3 oradores
> > internacionales. Más específicamente de Estados Unidos, lo que implica
> que
> > sus charlas van a ser dadas en inglés.
> >
> > Pero por suerte (o en realidad, por la buena voluntad de varias
> personas),
> > vamos a poder contar con traducciones en vivo a español :)
> > El mecanismo técnico elegido para esto es transmitir la traducción por
> > radio, y por ende quienes quieran aprovechar el servicio, solo tienen que
> > recordar llevar a la conferencia una radio portátil **y auriculares**.
> >
> > No nos referimos a ningún tipo de equipo especial, son las radios comunes
> > con las que escuchábamos música antes de que exista internet ;)
> >
> > En el momento de las charlas vamos a indicar la frecuencia que deben
> > sintonizar. Y agradecemos a todos que difundan esto, para que muchos
> puedan
> > aprovechar el servicio.
> >
> > Saludos!
> >
> > _______________________________________________
> > pyar mailing list pyar en python.org.ar
> > http://listas.python.org.ar/listinfo/pyar
> >
> > PyAr - Python Argentina - Sitio web: http://www.python.org.ar/
> >
> > La lista de PyAr esta Hosteada en USLA - Usuarios de Software Libre de
> > Argentina - http://www.usla.org.ar
> >
> ------------ próxima parte ------------
> Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
> URL: <
> http://listas.python.org.ar/pipermail/pyar/attachments/20141105/fbcf1824/attachment-0001.html
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 6
> Date: Wed, 05 Nov 2014 23:04:42 +0000
> From: fisa <fisadev en gmail.com>
> To: Python Argentina <pyar en python.org.ar>
> Subject: Re: [pyar] [PyConAr] Traducciones en vivo! traigan radio
> Message-ID:
> <CAN7o838mZrWK2VQSaUKtyAD6877HJwOf-EguRo0V+wb2L1VySg en mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Redirijo las tracias a Meli Coronel (traductora) y Tavo Tell (con su
> raspi-radio). :)
>
> On Wed Nov 05 2014 at 7:25:23 PM Juan Rodríguez Monti <
> juanrodriguezmonti en gmail.com> wrote:
>
> > Muy muy bueno Fisa!!!! Felicitaciones. Es algo que siempre me hubiera
> > gustado implementar.
> >
> > Abrazo grande!
> > El nov 5, 2014 6:53 PM, "fisa" <fisadev en gmail.com> escribió:
> >
> >> Buenas!
> >> Como saben, este año vamos a contar con la presencia de 3 oradores
> >> internacionales. Más específicamente de Estados Unidos, lo que implica
> que
> >> sus charlas van a ser dadas en inglés.
> >>
> >> Pero por suerte (o en realidad, por la buena voluntad de varias
> >> personas), vamos a poder contar con traducciones en vivo a español :)
> >> El mecanismo técnico elegido para esto es transmitir la traducción por
> >> radio, y por ende quienes quieran aprovechar el servicio, solo tienen
> que
> >> recordar llevar a la conferencia una radio portátil **y auriculares**.
> >>
> >> No nos referimos a ningún tipo de equipo especial, son las radios
> comunes
> >> con las que escuchábamos música antes de que exista internet ;)
> >>
> >> En el momento de las charlas vamos a indicar la frecuencia que deben
> >> sintonizar. Y agradecemos a todos que difundan esto, para que muchos
> puedan
> >> aprovechar el servicio.
> >>
> >> Saludos!
> >>
> >> _______________________________________________
> >> pyar mailing list pyar en python.org.ar
> >> http://listas.python.org.ar/listinfo/pyar
> >>
> >> PyAr - Python Argentina - Sitio web: http://www.python.org.ar/
> >>
> >> La lista de PyAr esta Hosteada en USLA - Usuarios de Software Libre de
> >> Argentina - http://www.usla.org.ar
> >>
> > _______________________________________________
> > pyar mailing list pyar en python.org.ar
> > http://listas.python.org.ar/listinfo/pyar
> >
> > PyAr - Python Argentina - Sitio web: http://www.python.org.ar/
> >
> > La lista de PyAr esta Hosteada en USLA - Usuarios de Software Libre de
> > Argentina - http://www.usla.org.ar
> ------------ próxima parte ------------
> Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
> URL: <
> http://listas.python.org.ar/pipermail/pyar/attachments/20141105/ef8f7a23/attachment.html
> >
>
> ------------------------------
>
> Subject: Pié de página del digest
>
> _______________________________________________
> pyar mailing list
> pyar en python.org.ar
> http://listas.python.org.ar/listinfo/pyar
>
> PyAr - Python Argentina - Sitio web: http://www.python.org.ar/
>
>
> ------------------------------
>
> Fin de Resumen de pyar, Vol 57, Envío 15
> ****************************************
>
> _______________________________________________
> pyar mailing list pyar en python.org.ar
> http://listas.python.org.ar/listinfo/pyar
>
> PyAr - Python Argentina - Sitio web: http://www.python.org.ar/
>
> La lista de PyAr esta Hosteada en USLA - Usuarios de Software Libre de
> Argentina - http://www.usla.org.ar
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <http://listas.python.org.ar/pipermail/pyar/attachments/20141107/fbbb4b05/attachment-0001.html>
More information about the pyar
mailing list