[pyar] Se nos viene el agua! Traducciones de PET

Marcos Moyano marcos en anue.biz
Jue Sep 9 06:43:24 ART 2010


Yo tenía asigando uno, pedí varias veces el rst para respetar el mismo
formato y nada.
Lo podría haber traducido sin el rst? Si. Me podrían haber dado el rst? Si.
Si me dicen alguno que falta, y me dan un rst, yo puedo traducirlo antes de
las 20hs.

Salu2
Marcos

2010/9/9 Roberto Alsina <ralsina en netmanagers.com.ar>

> On Thursday 09 September 2010 00:40:13 Sebastian Bassi wrote:
> > 2010/9/9 Roberto Alsina <ralsina en netmanagers.com.ar>:
> > > Mil perdones, me perdí! Originalmente se había ofrecido Mariano, que es
> > > el autor original, pero bueno, no respondió ultimamente y se nos acaba
> > > el tiempo. Después me olvidé de tu ofrecimiento, por eso se lo dije a
> > > Juan. Corrección entonces, este es de Sebastián.
> >
> > A mi me contactó otra persona (no recuerdo el nombre) hace unos dias y
> > le dije que estaba todo bien y le escribi ayer.
>
> Debe haber sido Emiliano.
>
> > Igual ya lo terminé. Terminé la traducción, falta formatearlo en modo
> rst.
>
>
> Buenísimo. Mil perdones por las desprolijidades. Anduve borrado de todo lo
> relacionado a la revista por varios días y recién retomé con la fecha
> encima...
> _______________________________________________
> pyar mailing list pyar en python.org.ar
> http://listas.python.org.ar/listinfo/pyar
>
> PyAr - Python Argentina - Sitio web: http://www.python.org.ar/
>



-- 
Some people, when confronted with a problem, think “I know, I'll use regular
expressions.” Now they have two problems.

Jamie Zawinski, in comp.emacs.xemacs
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <http://listas.python.org.ar/pipermail/pyar/attachments/20100909/4223c9fb/attachment.html>


More information about the pyar mailing list