[pyar] usando caracteres unicode

Juan Carlos Ojeda juancarlospaco en gmail.com
Sab Ago 21 18:58:16 ART 2010


Coincido, en una GUI que use tenia que poner eso sino no funcionaba,
es util para hacer pequeños botones con simbolos de ASCII extendido
y ahorras traduccion, asi:

▲▼ ♥ ♡ ★ ✩ ♀ ♂ ◐ ◑ ↔ ↕ ✍ ✉ ☎ ✎ ✔ ✗ ™ ℡

*De los ejemplos el primero fuerza UTF-8, el otro lo trata de detectar del
sistema.*

2010/8/21 Andrés Gattinoni <andresgattinoni en gmail.com>

> 2010/8/21 Federico Mendez <mendezfederico87 en gmail.com>:
> > Hola, quería saber si hay alguna ventaja o deventaja de usar:
> >
> > # -*- coding: utf-8 -*-
> >
> > al principio de un programa en vez de usar esto:
> >
> > import locale
> > locale.getdefaultlocale()
> >
> > ?? O si tienen siquiera algo que ver... jajaa
>
> No sé si no estoy mandando fruta, pero lo que tengo entendido es que esto:
>
> > # -*- coding: utf-8 -*-
>
> Le sirve al intérprete de Python para saber qué encoding debe utilizar
> para leer el código de tu archivo.
> Con esto si, por ejemplo, metés un caracter acentuado o algo así,
> Python no tiene ningún drama, sino te tira un error como este:
>
>  File "test.py", line 1
> SyntaxError: Non-ASCII character '\xc3' in file test.py on line 1, but
> no encoding declared; see http://www.python.org/peps/pep-0263.html for
> details
>
> Por otro lado, supongo que el módulo locale te sirve para codificar
> los textos que utilices en tu aplicación, tanto los que vayas a
> mostrar como los que vayas a recibir.
>
> Saludos,
>
> A
> _______________________________________________
> pyar mailing list pyar en python.org.ar
> http://listas.python.org.ar/listinfo/pyar
>
> PyAr - Python Argentina - Sitio web: http://www.python.org.ar/
>



-- 
.
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <http://listas.python.org.ar/pipermail/pyar/attachments/20100821/b12141c3/attachment.html>


More information about the pyar mailing list